ブログ
6 出版

ガイドを見た

Conheça a cidade de Serro. Trata-se de uma cidade jovem, fundada em janeiro de 1974. Sede de uma das quatro comarcas da Capitania de Minais Gerais, a antiga Vila do Príncipe tem sua história intimamente ligada à extração de ouro e diamante. Serro está localizada a 326 km da capital mineira, Belo Horizonte, e é o primeiro município brasileiro a ter suas riquezas arquitetônicas tombadas pelo Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional. Essa cidade tranquila, repleta de igrejas históricas, cheia de belezas naturais e arquitetônicas merece ser visitada em qualquer época do ano. Fique ligado neste Guia de Viagem de Serro e confira as principais dicas e atrações que garantem o sucesso de sua jornada nessa bela cidade. continue lendo

どこの Serro を食べる

A comida mineira é uma das mais deliciosas do Brasil. Não há quem resista a pão de queijo, doce de leite, ao queijo ou ao feijão tropeiro. A gastronomia em Serro também é destaque. Recarregue suas energias após visitar suas belas igrejas, passear por suas cachoeiras e os museus, nos vários restaurantes de Serro. Descubra por que os mineiros são mestres na arte de comer bem. Saiba onde comer em Serro. continue lendo

Serro の観光スポット

1 つはミナスジェ ライス州、旧王子村、今日のキャプテンの最初の郡を見た、1974 年に設立されました。その歴史は、ゴールドとダイヤモンドの抽出にリンクされます。326 km からベロ ・ オリゾンテディアマンティーナの近くに位置しています。都市は Patrimônio Histórico e Artístico ナシオナルを行う、セルバンテス文化センターで撮影した建築・都市設定で最初の自治体であります。建築、宗教的な祭り、民俗伝統や美しい自然がメインの観光 Serro我々 はこの都市で見つける何を教えています。Saw の観光スポットを知って取得します。

Serro の観光スポット

教会のサンタ リタ

pontos-turisticos-de-serro-Igreja de Santa Rita写真: http://vivermaisavida.com.br/

サンタ リタ教会は見たメインの観光スポットのひとつです。18 世紀は、丘の上です。彼女はその多角形のファサードと霜降り木材内部の注目を描画します。

彼女を訪問するには、56 の手順を克服し、歴史的な中心部の美しい眺め。このような規定を持っていない人が運転できます。サンタ リタ教会へのアクセスを得るために Acontur-アラメダ教授 Tuquito、センター広場は、月曜日、13 日 17 時間、8:00 正午までから金曜から電話に実行されます João ピニェイロによるアクセスと、s/n 比にある観光会社の教会の面会のため開いたスクリプトを取得: (38) 3541-1244年。

ノッサ セニョーラ ダ Conceição

18 世紀後半に建てられ、バロック様式、背の高い塔、編み枝細工と泥のモルタルの壁があります。祭壇は、聖人、木製のドア。ゴブレット逆さまの形で階段がポイントします。その後、地上では市庁舎近くにある教会の広場で休みます。何が獲得にガイドがあるこの教会の歴史を説明するには、維新の作品をカバーする 3 ドルの手数料です。

ノッサ セニョーラ ダ Conceição (旧ラルゴ行うペロウリーニョ) プラッサ ジェトゥーリオ Vargas、位置しています電話番号: (38) の 3541-1221年と作品を月曜日から土曜日の 12 から 17:30 の時間;日曜は 8 時から 11 時間。詳細については、マップをチェック アウト: http://goo.gl/hV0DPr

失われた時間の滝

pontos-turisticos-de-serro-Cachoeira do Tempo Perdido写真: www.tripadvisor.com.br

鋸の最も美しい観光スポットの 1 つ。カピバリ村、15 km、または、トウモロコシからは 50 分に位置します。滝、白い砂のビーチと美しい植物の空気を与えるための支払から 40 分の散策。まだ、泳ぐことができると水はあまりにも寒くない浅い井戸があります。冒険的な道を行うことができます。滝は、残りの部分に優れたオプションです。彼女にアクセスを与える土地の所有者が異なる充電駐車場と入口の異なる値です。低い値を満たすかだれコンシェルジュに滞在している女性がある: 滝を下るため一人当たり 5 ドルと $ 10 に $ 15。これは非常に有効です。

Borroquinha の滝

自然の愛好家のため Borroquinha 滝は見たの主要観光スポットの一つです。彼の少し透き通った滝は、浅い井戸を形成します。観光客は、この滝の周辺の砂州に休むことができます。Borroquinha の滝を取得するには、ローカル ガイドと一緒にする必要があります。そこに着く方法: Conceição マト デントロ、ラウンド ロックのコミュニティを右折、Borroquinha コミュニティの方向に 7.5 km 続く方向を取る見たを残してします。

地域博物館の家、Ottoni の

pontos-turisticos-de-serro-Museu Regional Casa dos Ottoni写真: http://www.citybrazil.com.br/

何で見たいバロック文化のいくつかの詳細を参照してくださいを見たか。地域博物館の家、Ottoni のビーチに位置し、マヌエル Vieira Ottoni の住居であった。家族の家具やバロックワークスの神聖な浄化の聖母の古代教会の質問に応答します。あなたの庭、もうひとつの魅力です。9 月には、様々 な文化的名所に博物館の知られている春です。使用この訪問者を行う場合、または非常に快適な靴、この近所にやや急な斜面があるので。広場があり、広場、72-クリスティアーノ Ottoni 電話番号: (38) 3541 1440年。

表紙写真: nitroimagens.photoshelter.com

天候や鋸に行くとき

O que não faltam são motivos para se visitar Serro. Os visitantes são atraídos a essa tranquila cidade por suas belezas naturais, arquitetônicas e pelas festas religiosas e folclóricas. Entretanto, como saber quando ir para uma cidade? Depende do que o visitante quer fazer. Conhecer o clima e a agenda de eventos de Serro é a melhor maneira para se determinar o sucesso de sua viagem. A temperatura média anual em Serro gira em torno dos 18º, e a máxima por volta de 14º. Não chove entre os meses de setembro a novembro, mas sim entre dezembro e fevereiro. Conheça o clima e saiba quando ir para Serro. continue lendo